<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Intercultura blog</title>
	<atom:link href="http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress</link>
	<description>Lingua italiana e intercultura</description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 Jun 2013 15:54:43 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>La formazione del plurale 3 &#8211; approfondimento</title>
		<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5376</link>
		<comments>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5376#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jun 2013 15:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[La lingua italiana]]></category>
		<category><![CDATA[Lessico]]></category>
		<category><![CDATA[grammatica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5376</guid>
		<description><![CDATA[Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, continuiamo oggi il nostro approfondimento sulla formazione del plurale.
Se non conoscete il significato di alcune parole, usate il dizionario on line:&#160;basta cliccare due volte sulla parole e si aprir&#224; una piccola finestra, cliccando una volta su questa finestra vi apparir&#224; il significato.
Buona lettura!
Prof. Anna
NOMI CON DOPPIA FORMA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;">Cari lettori e care lettrici di <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Intercultura blog</strong></span>, continuiamo oggi il nostro approfondimento sulla<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> formazione del plurale</strong></span>.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Se non conoscete il significato di alcune parole, usate il <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>dizionario on line</strong></span>:&nbsp;basta cliccare due volte sulla parole e si aprir&agrave; una piccola finestra, cliccando una volta su questa finestra vi apparir&agrave; il significato.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Buona lettura!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Prof. Anna</span></p>
<p><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">NOMI CON DOPPIA FORMA DI PLURALE</span></strong></span><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Alcuni nomi maschili in -<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>o</strong></span> hanno una doppia forma di plurale in -<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i </strong></span>e in -<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>a</strong></span>. Nella maggior parte dei casi i due plurali hanno significato differente. Vediamo insieme quali sono i pi&ugrave; comuni e il loro significato:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il braccio</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;</span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;">i bracci </span></strong></span><span style="font-size: medium;">= oggetti fissi o mobili che sporgono rispetto a un asse centrale: bracci della lampada, della bilancia, della croce</span>;</p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le braccia</strong></span> = del corpo umano</span>;</p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il ciglio</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i cigli </strong></span>= i margini, i bordi di una strada o di un fosso;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le ciglia</strong></span> = degli occhi;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>&nbsp;il dito</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i diti</strong></span> = se considerati distintamente l&#8217;uno dall&#8217;altro;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> le dita</strong></span> = considerate nel loro insieme;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il labbro</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i labbri</strong></span> = margini, bordi di una ferita; bordi di una tazza o di un vaso;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> le labbra </strong></span>= della bocca;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>osso</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>ossi</strong></span> = si riferisce a parti ossee di animali;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>ossa</strong></span> = l&#8217;insieme dell&#8217;ossatura umana;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>&nbsp;il ginocchio</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i ginocchi </strong></span>e <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le ginocchia</strong></span> = hanno lo stesso significato;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il sopracciglio</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i sopraccigli</strong></span> e<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> le sopracciglia</strong></span>: hanno lo stesso significato;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il cervello</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i cervelli</strong></span> = le menti, le intelligenze, gli ingegni;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le cervella</strong></span> = la materia cerebrale;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il calcagno</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i calcagni</strong></span> = del piede, delle calze, delle scarpe;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <strong><span style="color: rgb(128, 0, 128);">le calcagna </span></strong>= nell&#8217;espressione &quot;avere qualcuno alle calcagna&quot; = &quot;avere qualcuno sempre dietro, essere inseguito&quot;;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il fondamento</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i fondamenti</strong></span> = complesso di principi che servono di base e di sostegno a una scienza o a una disciplina;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le fondamenta</strong></span> = parte sotterranea di una costruzione che sostiene il peso di tutto l&#8217;edificio, le fondamenta di una casa;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>&nbsp;il lenzuolo</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i lenzuoli</strong></span> = due o pi&ugrave; lenzuoli, presi uno per uno;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le lenzuola</strong></span> = considerate a coppie;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il muro</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i muri</strong></span> = di una casa;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le mura</strong></span> = di una citt&agrave;, di una fortezza;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il membro</strong></span>: </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i membri</strong></span> = i componenti di una famiglia, di un&#8217;associazione, di un partito;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le membra</strong></span> = parti del corpo umano nel loro complesso;</span></p>
<p>&nbsp;<span style="font-size: medium;">&bull;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> il gesto</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i gesti</strong></span> = movimenti o atteggiamenti del corpo (gesti delle braccia, delle mani)</span><span style="font-size: medium;">;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le gesta</strong></span> = azioni o iniziative ammirevoli, imprese;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il budello</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>i budelli</strong></span> = vicoli stretti;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>le budella</strong></span> = gli intestini;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;&nbsp;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il filo</strong></span>:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i fili</strong></span> = i fili d&#8217;erba, i fili di seta, i fili elettrici;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> le fila</strong></span> = nell&#8217;espressione &quot;tenere le fila di qualcosa&quot; = &quot;dirigere, gestire qualcosa&quot; o &quot;tirare le fila di qualcosa&quot; = &quot;cercare di concludere qualcosa&quot;.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2&amp;p=5376</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maiuscola o minuscola? (prima parte)</title>
		<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5353</link>
		<comments>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5353#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Jun 2013 12:42:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[La lingua italiana]]></category>
		<category><![CDATA[grammatica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5353</guid>
		<description><![CDATA[Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, oggi vedremo quali sono i criteri generali per scegliere se scrivere una parola con la lettera maiuscola o con la lettera minuscola.
Buona lettura!
Prof. Anna
Principi generali
&#8226; Ogni discorso si inizia sempre con la lettera maiuscola, la lettera maiuscola va sempre usata dopo il punto fermo, dopo un punto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;">Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, oggi vedremo quali sono i criteri generali per<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> scegliere se scrivere una parola con la lettera maiuscola o con la lettera minuscola</strong></span>.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Buona lettura!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Prof. Anna</span></p>
<p><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Principi generali</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Ogni discorso si inizia sempre con la lettera maiuscola</strong></span>, la lettera maiuscola va sempre usata dopo il punto fermo, dopo un punto esclamativo e interrogativo. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull;<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> All&#8217;inizio di un discorso diretto si usa la lettera maiuscola</strong></span>: il giovane si alz&ograve; e disse: &quot;Mi chiamo Marco&quot;.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; Si scrivono con <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>l&#8217;iniziale maiuscola</strong></span> <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>tutti i nomi propri di persona</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>animale o cosa</strong></span>;&nbsp;<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>si scrivono con la minuscola tutti i nomi comuni</strong></span>.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">A volte per&ograve; i nomi comuni diventano propri e viceversa;&nbsp;per esempio prendiamo le parole &quot;novecento&quot; e &quot;bilancia&quot;; &egrave; giusto scrivere &quot;novecento euro&quot; e &quot;con la bilancia peso la pasta&quot;, ma dobbiamo scrivere &quot;l&#8217;arte del Novecento&quot; </span><span style="font-size: medium;">e &quot;il segno zodiacale della Bilancia&quot;, infatti questi due nomi, che inizialmente erano comuni, in queste ultime due frasi sono diventati nomi propri, nel primo caso nome proprio di un secolo, nel secondo caso nome proprio di un segno zodiacale.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Un altro caso del genere che spesso si pu&ograve; presentare riguarda le parole </span><span style="font-size: medium;">&quot;Sole, Terra e Luna&quot;, che sono nomi propri quando indicano i corpi celesti, la grammatica raccomanda per&ograve; di scriverli con la minuscola quando vengono usati fuori dal linguaggio scientifico, quindi: &quot;la Terra gira intorno al Sole e ha come satellite la Luna&quot;, ma &quot;il sole tramontava mentre gi&agrave; sorgeva la luna&quot;.</span></p>
<p><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Usi specifici</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Toponimi</strong></span> </span><span style="font-size: medium;">(nomi di luoghi)</span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;"><br />
</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">I toponimi vanno scritti con la maiuscola (Asia, Europa, America); nei toponimi composti andr&agrave; con la minuscola il nome comune e con la maiuscola il nome proprio: mar Mediterraneo;&nbsp;piazza Dante;&nbsp;tranne nel caso in cui il nome comune sia parte integrante del nome proprio, in questo caso gli elementi che cotituiscono ciascuna  denominazione non sono separabili l&rsquo;uno dall&rsquo;altro e il  loro insieme costituisce il nome proprio: Mar Rosso, Monte Bianco, Palazzo Madama;&nbsp;Teatro alla Scala, Anfiteatro Flavio.<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">I nomi composti di entit&agrave; geopolitiche vedono l&#8217;utilizzo della maiuscola per tutti i nomi, sostantivi e aggettivi: Gran Bretagna; Stati Uniti d&#8217;America, ma Unione europea.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Storia</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Sono considerati nomi propri i nomi di epoche, avvenimenti di grande importanza, secoli (se scritti in lettere), movimenti letterari, artistici o filosofici: Novecento; Medioevo; Umanesimo.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">I nomi di popoli vanno in maiuscolo se si tratta di popoli antichi (Etruschi; Longobardi), mentre i nomi che indicano nazionalit&agrave; sono minuscoli (inglesi, cinesi). </span><span style="font-size: medium;">La lettera maiuscola distingue nomi di popoli antichi da popolazioni omonime che li continuano nell&#8217;epoca contemporanea</span> <span style="font-size: medium;">(&quot;Romani&quot;, &quot;romani&quot;, &quot;Greci&quot;, &quot;greci&quot;).</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Mesi e giorni della settimana</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">I mesi vanno scritti con la lettera minuscola e anche i giorni della settimana.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Festiv</span><span style="font-size: medium;">it&agrave;</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">I nomi delle festivit&agrave; civili o religiose vanno scritte con la lettera maiuscola: Natale, Capodanno, Primo Maggio.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">Sigle a acronimi</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Le sigle e gli acronimi generalmente vanno scritti tutti maiuscoli, senza punti di separazione: FAO; USA; ONU; FIAT.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Le parole di sigle e acronimi sciolte conservano la maiuscola:&nbsp;l&#8217;Organizzazione delle Nazioni Unite (ONU); Banca Nazionale del Lavoro (BNL).</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2&amp;p=5353</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Al cinema</title>
		<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5294</link>
		<comments>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5294#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 May 2013 12:31:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dialogo]]></category>
		<category><![CDATA[La lingua italiana]]></category>
		<category><![CDATA[Lessico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5294</guid>
		<description><![CDATA[Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, vi piace andare al cinema?&#160;
Conoscete il lessico legato al cinema? Scopritelo leggendo questo dialogo: Laura e Nicola decidono di andare al cinema e devono mettersi d&#8217;accordo su quale film vedere.
Buona lettura!
Prof. Anna
Laura: Cosa facciamo strasera? 
Nicola: Perch&#233; non andiamo al cinema? Ci sono tanti film interessanti da [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;">Cari lettori e care lettrici di <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Intercultura blog</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>vi piace andare al cinema?</strong></span>&nbsp;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Conoscete il lessico legato al cinema? Scopritelo leggendo questo dialogo: Laura e Nicola decidono di andare al cinema e devono mettersi d&#8217;accordo su quale film vedere.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Buona lettura!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Prof. Anna</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Cosa facciamo strasera? </span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Perch&eacute; non andiamo al cinema? Ci sono tanti film interessanti da vedere.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: S&igrave;, buona idea, &egrave; da un po&#8217; che non ci vado. Guardiamo sul giornale o su internet per vedere quali film danno oggi in citt&agrave;.<br />
</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Va bene, ma che <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>genere di film</strong></span> preferisci: <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>una commedia</strong></span>, <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>un film drammatico</strong></span> o <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>un film d&#8217;azione</strong></span>?<br />
</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Un bel<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> film drammatico</strong></span>, che ne dici di questo? </span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Non so, qual &egrave; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>la trama</strong></span>? Proviamo a leggere <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>la recensione</strong></span>.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: La recensione dice che questo film <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>&egrave; tratto da un romanzo</strong></span> e<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> il regista </strong></span>&egrave; lo stesso di quel film che abbiamo visto l&#8217;anno scorso <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>in seconda visione</strong></span> e che ci era piaciuto.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Non so, forse preferirei </span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong><span style="font-size: medium;">una commedia</span></strong></span><span style="font-size: medium;">; &egrave; uscito un film inglese che sembra divertente, <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il protagonista</strong></span> &egrave; molto bravo e il film ha una bellissima <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>colonna sonora</strong></span>.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Potremmo anche vederlo <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>in lingua originale</strong></span>,<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> sottotitolato in </strong></span>italiano, cos&igrave; facciamo pratica con l&#8217;inglese.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Lo sai che sono pigro, non mi piacciono<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i sottotitoli</strong></span>, e poi<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> i doppiatori</strong></span> italiani sono cos&igrave; bravi&#8230;<br />
</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Va bene, allora, se vuoi vedere <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>una commedia</strong></span>, ti propongo questo film francese, dicono che sia molto ben fatto e ha vinto un premio per la miglior <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>sceneggiatura</strong></span>. Che ne dici? <br />
</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Perfetto, me ne hanno parlato molto bene. In quale cinema lo danno?</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Dunque, fammi controllare&#8230;lo danno sia in un cinema in centro sia in quella nuova <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>multisala</strong></span> in periferia.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: Preferisco andare in centro, cos&igrave; non devo prendere la macchina; dopo possiamo andare a mangiare qualcosa e parlare del film.</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Laura</span></em><span style="font-size: medium;">: Allora andiamo al<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> primo spettacolo</strong></span>?</span></p>
<p><em><span style="font-size: medium;">Nicola</span></em><span style="font-size: medium;">: S&igrave;, va bene. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Per le parole che non conoscete, usate il <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>dizionario online</strong></span>: cliccando due volte sulla parola si aprir&agrave; una piccola finestra, cliccando una volta su questa finestra apparir&agrave; il significato, &egrave; possibile anche ascoltare la pronuncia esatta della parola.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Vediamo insieme il significato di alcuni termini legati al cinema:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Possono esserci vari <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>generi di film</strong></span></span><span style="font-size: medium;">, vediamone alcuni:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">-<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> commedia</strong></span>:&nbsp;</span><span style="font-size: medium;">la commedia &egrave; un genere cinematografico la cui caratteristica  essenziale &egrave; la predominanza dell&rsquo;elemento comico o umoristico e della  narrazione di vicende che presentano un aspetto ironico</span>;</p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>drammatico</strong></span>: </span><span style="font-size: medium;">il genere drammatico racchiude un&rsquo;immensa  quantit&agrave; e variet&agrave; di film, accomunate da uno stile e da temi pi&ugrave;  &quot;seri&quot; rispetto al genere opposto della commedia e dall&rsquo;approfondimento della personalit&agrave; e delle  emozioni </span><span style="font-size: medium;">dei personaggi;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>film d&#8217;azione</strong></span>:</span><span style="font-size: medium;"> i film d&#8217;azione sono un genere di pellicole dove  le sequenze d&rsquo;azione, come combattimenti, scontri  fra automobili o esplosioni, occupano buona parte del  film. Di solito al centro della narrazione ci sono le peripezie  di un cosiddetto &quot;eroe&quot;. Spesso in questo genere di film vengono usate delle <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>controfigure</strong></span>, cio&egrave; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>attori</strong></span> che eseguono le scene pi&ugrave; pericolose o acrobatiche in sostituzione di un <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>attore principale</strong></span>.</span><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Altri termini legati al cinema:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>prima visione e seconda visione</strong></span>: un film in &quot;prima visione&quot; &egrave; un film appena uscito nelle sale cinematografiche; i film usciti da pi&ugrave; di tre settimane diventano di &quot;seconda visione&quot;;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>colonna sonora</strong></span>: &egrave; l&#8217;insieme delle musiche che accompagnano un&#8217;opera cinematografica;</span><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>doppiaggio</strong></span>: il doppiaggio &egrave; un procedimento con il quale nei prodotti audiovisivi (film, serie tv, cartoni animati) si sostituisce la voce originale di un attore, o di un personaggio, con quella di un <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>doppiatore</strong></span>, soprattutto per rendere comprensibili i dialoghi di un film a spettatori di diversa nazionalit&agrave;. </span><span style="font-size: medium;">In Italia, da sempre si usa doppiare qualsiasi prodotto  (televisivo e cinematografico), e di conseguenza esiste una lunga e  consolidata tradizione con un alto grado di specializzazione</span>;</p>
<p><span style="font-size: medium;">- </span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong><span style="font-size: medium;">doppiatore</span></strong></span><span style="font-size: medium;">: il doppiatore (al femminile <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>doppiatrice</strong></span>) &egrave; un attore </span><span style="font-size: medium;">che, in fase di doppiaggio </span><span style="font-size: medium;">di un&nbsp;</span><span style="font-size: medium;">film o telefilm </span><span style="font-size: medium;">e in generale qualunque contenuto audio-video che necessiti di una voce  attoriale, presta la propria voce ad attori stranieri per le edizioni  in lingua non originale;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">- <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>il primo e il secondo tempo</strong></span>: di solito i film sono divisi in due parti (o tempi)</span>, <span style="font-size: medium;">tra il primo e il secondo tempo c&#8217;&egrave; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>l&#8217;intervallo</strong></span>, cio&egrave; una pausa che permette agli spettatori di andare al bar a prendere qualcosa da bere o da mangiare.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><span style="font-size: medium;">Ora rispondi alle seguenti domande</span></strong></span><span style="font-size: medium;">:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">1- Ti piace andare al cinema?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">2- Se s&igrave;, perch&eacute;?</span> <span style="font-size: medium;">Se no, perch&eacute;?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">3- Quale genere di film preferisci e perch&eacute;?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">4- Quale genere di film non andresti mai a vedere e perch&eacute;?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">5- Qual &egrave; il tuo film preferito e perch&eacute;?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">6- </span><span style="font-size: medium;">Chi &egrave; il tuo regista preferito?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">7- Hai mai visto un film in italiano?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Potete inviarmi tramite commento le vostre risposte e le corregger&ograve;.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2&amp;p=5294</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tipi di avverbi 2</title>
		<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5266</link>
		<comments>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5266#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 10:41:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[La lingua italiana]]></category>
		<category><![CDATA[Lessico]]></category>
		<category><![CDATA[grammatica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5266</guid>
		<description><![CDATA[Cari lettori e care lettrici di Intercultura blog, oggi continuiamo il nostro studio sui tipi di avverbi, vedremo altre categorie di avverbi, approfondendone l&#8217;uso e il significato.
Buona lettura!
Prof. Anna
Vediamo insieme altri tipi di avverbi classificati a seconda della loro funzione.
AVVERBI DI TEMPO
 Servono a determinare il tempo di svolgimento di un&#8217;azione: Luca arriver&#224; domani;&#160;ti sei [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;">Cari lettori e care lettrici di <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Intercultura blog</strong></span>, oggi continuiamo il nostro studio sui tipi di avverbi, vedremo altre categorie di avverbi, approfondendone l&#8217;uso e il significato.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Buona lettura!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Prof. Anna</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Vediamo insieme altri tipi di avverbi classificati a seconda della loro funzione.</span></p>
<p><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">A</span><span style="font-size: medium;">VVERBI DI TEMPO</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> Servono a determinare <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>il tempo di svolgimento di un&#8217;azione</strong></span>: Luca arriver&agrave;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> domani</strong></span>;&nbsp;ti sei alzato <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>tardi</strong></span>.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Principali avverbi di tempo</strong></span>: adesso, allora, ancora, appena, dapprima, domani, domattina, dopo, dopodomani, entro, fino, finora, gi&agrave;, ieri, mai, oggi, oggigiorno, ora, ormai, presto, prima, poi, quando, sempre, sino, spesso, stamani, stamattina, stanotte, stasera, stavolta, subito, talora, talvolta, tardi, tuttora.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Principali locuzioni avverbiali di tempo</strong></span>: un giorno, di quando in quando, d&#8217;un tratto, di botto, tutt&#8217;a un tratto (queste ultime tre espressioni significano: all&#8217;improvviso), nel frattempo, non appena, di buon ora (=presto), in tempo, per tempo, in men che non si dica (=molto velocemente).</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>Ieri</strong></span>, <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>oggi</strong></span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> e </strong></span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>domani</strong></span>: l&#8217;italiano ha a disposizione una serie di avverbi che servono a collocare nel tempo un&#8217;azione prendendo come punto di riferimento l&#8217;oggi: per il passato: ieri, l&#8217;altro ieri (il giorno prima di ieri), tre giorni fa, quattro giorni fa, una settimana fa, ecc.; per il futuro: domani, dopodomani (il giorno dopo domani), fra tre giorni, fra quattro giorni, fra una settimana, ecc.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Altri valori di<span style="color: rgb(128, 0, 128);"> mai</span> e </strong></span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>gi&agrave;</strong></span>: </span><span style="font-size: medium;">l&#8217;avverbio <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>mai</strong></span> &egrave; a volte usato con il significato di &quot;<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>qualche volta</strong></span>&quot;: &quot;hai mai fatto questa torta?&quot;; &quot;se mai ti capitasse di trovare questo libro, compralo&quot;. Nelle frasi negative, <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>mai</strong></span> <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>serve a rafforzare la negazione</strong></span>: &quot;non ha mai fatto quello che le chiedevo&quot;. <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>A volte pu&ograve; essere usato senza negazione</strong></span>, in frasi ellittiche (frasi cio&egrave; in cui mancano il soggetto o il predicato o entrambi, ma questi elementi si possono ricavare dal contesto) &quot;conosci questa canzone?&quot; &quot;Mai sentita&quot;. <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Pu&ograve; essere usato anche da solo</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>in risposte negative</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>e in questo caso ha un significato pi&ugrave; forte del</strong></span> semplice <em>no</em>: &quot;cambieresti lavoro?&quot; &quot;Mai&quot;. <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>Mai</strong> </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>pu&ograve; inoltre essere usato nelle interrrogative per dare rilievo alla frase</strong></span>: &quot;chi l&#8217;avrebbe mai detto?&quot;, &quot;perch&eacute; mai dovrei fare quello che dice lui?&quot;.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">L&#8217;avverbio <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>gi&agrave; </strong></span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>pu&ograve; talvolta equivalere a</strong></span> <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>ormai</strong></span>: &quot;&egrave; gi&agrave; tardi, bisogna tornare a casa&quot;. <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>In frasi esclamative o interrogative </strong></span><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>esprime sorpresa</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>gioia o rammarico</strong></span>: &quot;sei gi&agrave; tornato?&quot;, &quot;sono gi&agrave; finite le vacanze!&quot;, &quot;volete gi&agrave; andare via?&quot;. <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Usato da solo</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>nelle risposte</strong></span>, <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>equivale a</strong></span><span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> s&igrave;</strong></span>: &quot;hai avuto una giornata pesante?&quot; &quot;Gi&agrave;&quot;.</span></p>
<p><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong><span style="font-size: medium;">AVVERBI DI GIUDIZIO</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Gli avverbi di giudizio servono per affermare, negare o esprimere un parere sulla probabilit&agrave; di un evento.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Principali avverbi di giudizio</strong></span>: </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr;<em><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> avverbi di affermazione</strong></span></em>: appunto, certamente, certo, proprio, sicuramente, sicuro;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <em><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>avverbi di negazione</strong></span></em>: neppure, non, nemmeno, neanche;</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&rarr; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><em><strong>avverbi di dubbio</strong></em></span>: eventualmente, forse, probabilmente.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>Principali locuzioni avverbiali di giudizio</strong></span>: di sicuro, di certo, per l&#8217;appunto, neanche per idea, senza dubbio.</span></p>
<p><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><span style="font-size: medium;">ATTENZIONE!</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Gli avverbi <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>neanche</strong></span>,<span style="color: rgb(128, 0, 128);"> <strong>nemmeno</strong></span>, <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>neppure</strong></span> sono accompagnati dalla negazione<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong> non</strong></span> quando seguono il verbo: &quot;non mi ascolta nemmeno&quot;;&nbsp;mentre si usano da soli quando lo precedono: &quot;che maleducato! Nemmeno mi ascolta&quot;.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">&bull; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>S&igrave; e no</strong></span> &rarr; <span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong>s&igrave;</strong></span> e<span style="color: rgb(128, 0, 128);"><strong> no</strong></span>, pur essendo classificati come avverbi, non hanno la funzione di determinare il significato di un&#8217;altra parola, ma servono a sostiutire un&#8217;intera frase, e quindi svolgono una funzione analoga a quella dei pronomi: &quot;hai comprato il pane?&quot; &quot;S&igrave; (=ho comprato il pane)&quot;, &quot;sei andato a scuola?&quot;&nbsp; &quot;No (=non sono andato a scuola)&quot;.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2&amp;p=5266</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Test 22 &#8211; tipi di avverbi 1</title>
		<link>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5242</link>
		<comments>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5242#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 11:22:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Prof. Anna</dc:creator>
				<category><![CDATA[La lingua italiana]]></category>
		<category><![CDATA[grammatica]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?p=5242</guid>
		<description><![CDATA[Il prossimo esercizio &#232; sugli&#160; avverbi. 
In bocca al lupo!
Prof. Anna
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: medium;">Il prossimo esercizio &egrave; sugli&nbsp; <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strong>avverbi</strong></span>. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">In bocca al lupo!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Prof. Anna</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.zanichellibenvenuti.it/wordpress/?feed=rss2&amp;p=5242</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
